← Timeline
Avatar
M2aAVGuuQnW
Писатели и полицейские

Национальные государства изменятся, языковой барьер исчезнет

Вопрос о национальности в современном мире становится неприличным, а национальные государства будут вынуждены меняться под влиянием технологий, благодаря которым в весьма не отдаленном будущем исчезнет и языковой барьер, заявил драматург и режиссер Иван Вырыпаев.

Живущий ныне в Польше Иван Вырыпаев считает что, понятие национальность становится все более архаичным.

Прогрессивный мир, в котором мы живём, находится уже в совершенно в другой точке. Там, где мы находимся, вообще не спрашивают уже про национальность. Это даже считается неприличным. [...] Этот дискурс возможен здесь у нас, в прифронтовой зоне. Потому что тут больно, мы испытываем трагедию войны [в Украине]. Он возможен в странах, которые пострадали от оккупации. […] Но в целом прогрессивный мир уже давно наднационален.

Мир не может оставаться национальным. Национальные государства в любом случае будут трансформироваться, хотим мы этого или нет, хотят ли этого националисты, хочет ли парламент в этой стране. Таков процесс эволюции. Мир из-за технологий сужается. А ещё переводы! DeepL появился, Chat GPT 4,5, будет пятая версия.

Проблема языка, перевода вообще исчезнет. Люди перестанут спрашивать, ты русский или не русский. Уверяю вас, через 5-10 лет вообще никто не будет спрашивать, ты кто. Будут просто смотреть, каковы твои работы. Хочешь на английском, хочешь на русском, на испанском — два нажатия кнопки. Сейчас нужно заказать переводчику и ждать месяц. А вскоре будет так, что два нажатия кнопки, и моя пьеса переведена. И какая разница кто [в смысле языка и национальности] ее написал?

https://rus.lsm.lv/statja/novosti/analitika/05.11.2023-nacionalnye-gosudarstva-izmenyatsya-yazykovoi-barer-isceznet-dramaturg.a530380/

Эстония: Сломать языковой хребет

Десять полицейских Идаской префектуры остались без работы. Они не получили категорию владения эстонским языком С1. Некоторые даже не пытались пойти на курсы, говорят в префектуре.

Требование знать эстонский язык на категорию С1 прописано в законе и распространяется на полицейских, спасателей и многих других специалистов в Эстонии. Среди уволенных - патрульные, участковые, следователи. Большая часть проработала в полиции свыше 20 лет, некоторым до пенсии оставалось два-три года.

Во время повторного контроля в Идаской префектуре осталось 44 человека из тех, кто не стал экзамен и получил штраф. И уже тогда мы сделали предписание работодателю: если эти люди не выучат язык на нужный уровень, то необходимо будет рассмотреть их пригодность для службы в полиции. В последнее время стало очевидно, что самой большой мотивацией для изучения языка является угроза остаться без работы",

- заявил генеральный директор Языкового департамента Ильмар Томуск.

Полицейские ежегодно получают извещения об увольнении из-за отсутствия языковой категории С1. В 2021 году такие уведомления получили четыре человека, в 2022-м - семь, а за этот ещё неполный год работы лишились 18 сотрудников Департамента полиции и погранохраны, не получивших С1. Всего за три года - 29 человек.

До недавних пор Ида-Вирумаа оставался последним регионом Эстонии, где работали полицейские без необходимой языковой категории. Таких осталось всего четыре, но и они будут освобождены от должностей уже в этом году, а значит вопрос нехватки рабочей силы в правоохранительных органах встанет ещё острее - найти кого-то на место уволенных сотрудников непросто.

Мы готовы рисковать и работать в меньшем составе. Давайте приведем себя в порядок, давайте сломаем этот языковой хребет и сделаем шаг вперёд!

Ежегодно Департамент полиции и погранохраны покидает порядка 300 человек. При этом им на смену приходит только 150. В течении последующих трех лет государство намерено вложить 50 миллионов евро в систему обучения полицейских. А пока порядок на улицах Нарвы и других городов Эстонии они будут обеспечивать усечённым составом.

https://rus.err.ee/1609155100/glava-idaskoj-prefektury-ob-uvolnenijah-policejskih-interes-k-jazykovym-kursam-byl-ochen-nizkij

Национальные государства изменятся, языковой барьер исчезнет — драматург
Вопрос о национальности в современном мире становится неприличным, а национальные государства будут вынуждены меняться п…
RUS.LSM.LV
Глава Идаской префектуры об увольнениях полицейских: интерес к языковым кур…
Десять полицейских Идаской префектуры остались без работы. Они не получили категорию владения эстонским языком С1. Некот…
ERRRUS.ERR.EE
👍😢🤦4
To react or comment  View in Web Client
Comments (10)
Avatar

Как сильно русским хочется, чтоб никто не обращал внимания на их национальность.

👍3
Avatar
Avatar

И казалось бы, вся история, хотя бы за последние полвека, говорит об обратном. Но мы не дадим фактам себя запутать.

👍2
Avatar

Всё очень зависит от кластера в котором живёшь, с которым общаешься.
Для того, чтобы осознать, что много где это совсем не так, нужно уехать из своих толерантных мест.

👍2
Avatar

Когда в дело влезает политика, делу обычно становится плохо.

В Ида-Вирумаа процент руяз населения около 85%, если не более./я жил в детстве на "южной границе" этого региона/
Так что не вижу смысла увольнять.... но если за СТОЛЬКО лет люди не смогли выучить язык страны, в которой живут ... это более чем странно.
Единственно что - возможно, там есть что-то ещё, типа поддержки РФ, о чём в статье не хотят указывать.

👍2
Avatar

С другой стороны, мне легко об этом говорить, когда мне самому нужно было выучить всего лишь украинский, а не эстонский. Вон, с ивритом дела обстоят гораздо хуже 🙁

👍2
Avatar
Avatar

ИМХО, эстонский учить проще :), особенно когда ВСЮ жизнь в нём варишься.
Очень может быть, что они и так были завалены работой, что на изучение языка совсем времени не оставалось... ну и сил.

Я в Израиле встретился с кучей народу, которым иврит "не даётся", хотя они стараются: уж слишком "чуждый" он ментальным структурам тех людей.
(Кстати, моя младшая дочь, которая в Израиле с её 2х лет и 4х месяцев ... и уже 5 лет, до сих пор на иврите почти не говорит, букв половины не знает и это не смотря на то, что она в школе во 2м классе :). А старший, не смотря на местный багрут, начал учить иврит только на работе, работая барменом :)))). Как он сдавал багруёт - отдельный рассказ :), весьма ржачный.
При этом младший сын спокойно иврит воспринимает/говорит.

Avatar

Может быть. Кто сказал, что я старый?! 😉 Но, скорее, есть какая-то методическая загвоздка. Я просто неправильно его учу. Советская школа мне сильно испортила подход к изучению языков 🙁

👍1
Avatar

Я зазубривал фразами с фильмов. Выписывал сабы, учил. Контекстно запоминалось гораздо легче.
(Картинка + голос + текстовуха... + повторял на диктофон... чтобы было похоже на то, как они говорят)

😮👍2
To react or comment  View in Web Client